¿Cómo hacer un escenario multi-lenguaje?
¿Cómo hacer un escenario multi-lenguaje?
Hola a todos,,
Tengo la siguiente pregunta; ¿cómo puedo hacer un escenario en más de 1 idioma?
Por ejemplo, si quiero subir un escenario al Workshop y quiero que esté en Español (para los usuarios que tengan el TS2015 en español) e Inglés (para los usuarios que tengan el TS2015 en otra lengua que no sea el español).
Y otra pregunta, puedo hacer un escenario con otra lengua "extra" que no esté en el juego?
Saludos
Buena pregunta, no sabria darte la respuesta, pero si mi experiencia. Subo escenarios a workshop tambien y cuando los hago, mi RW esta en español y los textos del escenario los pongo en ingles, de hecho. Tambien que los escenarios del workshop son rutas que no son de aqui, propiamente, creo que en el caso de subirlos a workshop va a subir como tu pusieras los textos en el escenario.
En caso de empaquetarlos es otra historia, Si tu RW esta en español y empaquetas, da igual como vaya el texto del escenario, si lo instala alguien qque lo tenga en ingles, no leera ni textos, ni plataformas o sidings añadidas en el escenario, asi como los nombres de los trenes. Empaquetada debe ir de RW en ingles a RW en ingles, sino, pasa eso.
Espero que te sirva...
PD: A si, a la hora de editar, si empiezas un escenario con el RW en español, y a mitad lo cambias a Ingles, perderas todos los textos escritos en el escenario, MUCHO OJO!!!
buenas gracias por haberme enseñao a empaquetar escenarios compañero saludos muy fuertes seguire subiendo escenarios todo lo mejor que puedaa saludosssssssssssssssssssss qo1922
Pero entonces Beluxtrains, que es un usuario que tiene montones de escenarios multilingües, ¿cómo lo hace? Por lo que he podido observar, en cada carpeta de cada escenario hay archivos .lan; "de.lan", "en.lan", "fr.lan", "it.lan". ¿Esto cómo se hace?
Saludos
albe6 Por ahora un escenario = un idiomaEso no es cierto. Como muy bien dice Quico, en Steam Workshop ya hace tiempo que hay publicados escenarios 'multi-lenguaje'.
albe6 Por ahora un escenario = un idiomaEso no es cierto. Como muy bien dice Quico, en Steam Workshop ya hace tiempo que hay publicados escenarios 'multi-lenguaje'.
Gracias Juan por la respuesta, pero no me sirve o no lo hago bien :|
Como indica el tutorial, 1º voy a la Pestaña de localización, después marco solo el escenario (que es éste). Después marco la casilla de "es" porque está en español y lo quiero traducir al inglés. Ahora ya no hace falta desmarcar la casilla "Incluir traducciones existentes" ya que no se cuelga y le doy a 'Exportar XLS...'.
He probado con la casilla marcada y desmarcada en "Incluir traducciones existentes" y me sale el archivo .xls que adjunto en este mensaje.
Saludos
Bermudez Eso no es cierto. Como muy bien dice Quico, en Steam Workshop ya hace tiempo que hay publicados escenarios 'multi-lenguaje'.
Bermudez Eso no es cierto. Como muy bien dice Quico, en Steam Workshop ya hace tiempo que hay publicados escenarios 'multi-lenguaje'.
Vaya, una info muy interesante, Gracias Bermudez
QO1922 Gracias Juan por la respuesta, pero no me sirve o no lo hago bien :|Vaya. Debe ser que como el inglés es el lenguaje nativo del simulador, aunque sólo selecciones la casilla 'es' de español, exporta el archivo XLS en ambos idiomas (inglés y español). He probado yo con otros escenarios en español de otras rutas, y me sucede lo mismo.
Como indica el tutorial, 1º voy a la Pestaña de localización, después marco solo el escenario (que es éste). Después marco la casilla de "es" porque está en español y lo quiero traducir al inglés. Ahora ya no hace falta desmarcar la casilla "Incluir traducciones existentes" ya que no se cuelga y le doy a 'Exportar XLS...'.
He probado con la casilla marcada y desmarcada en "Incluir traducciones existentes" y me sale el archivo .xls que adjunto en este mensaje.
Saludos
QO1922 Gracias Juan por la respuesta, pero no me sirve o no lo hago bien :|Vaya. Debe ser que como el inglés es el lenguaje nativo del simulador, aunque sólo selecciones la casilla 'es' de español, exporta el archivo XLS en ambos idiomas (inglés y español). He probado yo con otros escenarios en español de otras rutas, y me sucede lo mismo.
Como indica el tutorial, 1º voy a la Pestaña de localización, después marco solo el escenario (que es éste). Después marco la casilla de "es" porque está en español y lo quiero traducir al inglés. Ahora ya no hace falta desmarcar la casilla "Incluir traducciones existentes" ya que no se cuelga y le doy a 'Exportar XLS...'.
He probado con la casilla marcada y desmarcada en "Incluir traducciones existentes" y me sale el archivo .xls que adjunto en este mensaje.
Saludos