INICIO Train Simulator Escenario - Actividades nuevos campos en los comandos de escenario

Se ha llevado a cabo la migración total de los datos al nuevo sistema del foro, durante los próximos días se realizarán diversos trabajos internos, por ello los nuevos registros están desactivados y algunas funciones pueden presentar problemas. Rogamos disculpéis las molestias. (October 04, 2024) x

nuevos campos en los comandos de escenario

nuevos campos en los comandos de escenario

 
  • 0 voto(s) - 0 Media
 
jdbenavent
Junior Member
24
05-04-2010, 07:37 PM
#1
Hola

Tras la última actualización 106.7a en algunos comandos de escenario aparecen 3 nuevos campos al final de la ventanita.

   

En los foros de trainsim.com ya se me han adelantado y se han dado cuenta también... pero tampoco saben cómo se utilizan (qué hay que poner dentro de cada uno).
Los manuales no dicen nada tampoco.

En inglés los textos que aparecen al pasar el ratón por encima son:

"success condition", "trigger event success" y "trigger event failure"

A mí me da que es parecido a una estructura IF-THEN-ELSE similar a las que hay en muchos lenguajes de programación: hay una condición y dos acciones (trigger).


Si sabéis algo de esto, por favor decidlo.


P.D: para que luego me preguntéis si he visto errores de traducción al español de los mensajes. Los textos en español son "sucesión de condiciones", "activar sucesión de eventos" y "activar eventos de fallos".

jdbenavent
05-04-2010, 07:37 PM #1

Hola

Tras la última actualización 106.7a en algunos comandos de escenario aparecen 3 nuevos campos al final de la ventanita.

   

En los foros de trainsim.com ya se me han adelantado y se han dado cuenta también... pero tampoco saben cómo se utilizan (qué hay que poner dentro de cada uno).
Los manuales no dicen nada tampoco.

En inglés los textos que aparecen al pasar el ratón por encima son:

"success condition", "trigger event success" y "trigger event failure"

A mí me da que es parecido a una estructura IF-THEN-ELSE similar a las que hay en muchos lenguajes de programación: hay una condición y dos acciones (trigger).


Si sabéis algo de esto, por favor decidlo.


P.D: para que luego me preguntéis si he visto errores de traducción al español de los mensajes. Los textos en español son "sucesión de condiciones", "activar sucesión de eventos" y "activar eventos de fallos".


Francesc SV
Senior Member
277
05-04-2010, 08:25 PM
#2
Yo creo que se están preparando para una próxima actulización, en la que incluirán cierto tipo de mensajes o eventos, como, por ejemplo (imagino...), que se pueda establecer la velocidad máxima del tren, con independencia de la velocidad máxima de la línea o de la locomotora. Es algo que, comparado con el MSTS, yo por lo menos lo hecho mucho en falta.

Pero bueno, con independencia de para lo que vayan a servir estos campos, de momento no se puede hacer nada con ellos, aparte de curiosear, como hemos hecho todos :mrgreen:

Francesc SV
05-04-2010, 08:25 PM #2

Yo creo que se están preparando para una próxima actulización, en la que incluirán cierto tipo de mensajes o eventos, como, por ejemplo (imagino...), que se pueda establecer la velocidad máxima del tren, con independencia de la velocidad máxima de la línea o de la locomotora. Es algo que, comparado con el MSTS, yo por lo menos lo hecho mucho en falta.

Pero bueno, con independencia de para lo que vayan a servir estos campos, de momento no se puede hacer nada con ellos, aparte de curiosear, como hemos hecho todos :mrgreen:


 
  • 0 voto(s) - 0 Media
Usuarios navegando en este tema:
 1 invitado(s)
Usuarios navegando en este tema:
 1 invitado(s)